11 Wichtige Hebräische Redewendungen Zu Wissen

Wenn man ein paar Schlüsselbegriffe in der lokalen Sprache kennt, kann das einen langen Weg bedeuten, das Leben wie ein Einheimischer zu erleben. Und obwohl fast alle Israelis Englisch sprechen können und werden, hier sind die wichtigsten hebräischen Begriffe, die Sie kennen müssen, um das Beste aus Ihrer Zeit in Israel zu machen.

Shalom ve lehitraot (Hallo, auf Wiedersehen, bis später)

Obwohl ein geladenes Wort, shalom (shah-LOHM), das auch für Frieden steht, tatsächlich zu den häufigsten in der Sprache gehört, kann es sowohl Hallo als auch Wiedersehen bedeuten. Das Wort "Tschüss" wird auch auf Hebräisch verwendet, aber wenn Sie wirklich einen Eindruck machen möchten, versuchen Sie: Shalom ve lehitra'ot (le-hit-rah-'OHT) - Auf Wiedersehen und bis später.

'Hallo' auf Hebräisch schreiben | © ChameleonsEye / Shutterstock

Böker tov / layla tov (Guten Morgen / Nacht)

Israelis sind große Grüße, und ein "Guten Morgen" - oder Böker tov (BOH-ker TOHV) - kann einen langen Weg gehen. In der Nacht, lahla tov (LIGH-lah TOHV) ist gute Nacht.

"Guten Morgen" in Beton in Israel geschnitzt | zeevveez, Flickr

Toda, bekaskasha, sliha (danke, gern geschehen, Entschuldigung / Entschuldigung)

Um Danke zu sagen, reicht eine einfache Toda (toh-DAH) aus. Um nach etwas zu fragen, können Sie bevakashah (be-vah-kuh-SHAH) wie gewünscht verwenden, was auch als Ihr Wort "Willkommen" dient. Für Entschuldigung oder Entschuldigung, sliha (slee-KHAH) dient als beides, ähnlich wie in Englisch.

Ma kore? Ma nishma? (Was ist los?)

Eine übliche Begrüßung, die auch eine nützliche Phrase ist, ist "Was ist los" oder "Was gibt es Neues ??" auf Hebräisch: mah koreh (mah kor-EH), wörtlich " Was ist los? " Mah Nishma (Mah-Nish-MAH) ist eine gute Alternative, wörtlich" Was hörst du? ", der Satz wird verwendet, um zu fragen" Was ist neu? "Wenn du wirklich beeindrucken willst, gehen Sie für die verkürzte Slang-Version: Mah nish '?

Lo hevanti (Ich verstehe nicht)

Es tut mir leid, können Sie das noch einmal sagen? Oder auf Hebräisch: Lo hevanti (loh he-van-TI), wörtlich "Ich habe nicht verstanden".

"Nur ein hebräischer Sprecher kann verstehen" - ein Zeichen in Tel Aviv | zeevveez, Flickr

Mamash, legamrey (total, absolut)

Wenn du bestätigen willst, dass du verstehst oder zustimmst, dann wie in Englisch "total" - oder legamry (le-GHAM- Rey) - ist der coole Weg zu gehen. Eine gute Alternative ist das hebräische Wort für "wirklich" - mamash (MA-MA-sh) - das auch als Slang für eine affirmative Bezeichnung dient.

Ata medaber anglit? (Sprechen Sie Englisch?)

Das ist ein bisschen schwierig, weil die Formulierung davon abhängt, ob Sie einen Mann, eine Frau oder eine Gruppe mit beiden ansprechen. Für das Männliche sagen wir: Ata medaber anglit ? (AH-TA meh-DA-ber-GLEE-teh). Für das Weibliche: Bei Medaberté anglit ? (bei meh-DA-ber-et an-GLEE-teh). Und für eine Gruppe: Atem medabrim anglit ? (AH-tehm meh-DA-krim an-GLEE-teh). Das Schlüsselwort hier ist Englisch - " anglit " (an-GLEE-teh).

Flash-Karten in Hebräisch | © Eiko Tsuchiya / Shutterstock

Eyfo ha'sherutim? (Wo ist die Toilette)

Manchmal die wichtigste Frage, hier ist wie du sagst "Wo ist die Toilette?" Auf Hebräisch: Eyfo ha'sherutim? (Ay-FOH HA-che-ruh- tim).

Ma tov kann? / ma taim kann baezor? (Was ist gut hier? / Was ist gut, hier in der Gegend zu essen?)

Wenn man die Einheimischen um Empfehlungen bittet, wird das fast immer zu guten Überraschungen führen, vor allem in Israel, wo Leute ihre Meinung zu fast allem hören.

Ma tov kann (MAH tov CUN) ist eine gute Möglichkeit zu fragen "Was ist gut hier?" wie in: Welches Gericht empfehlen Sie in diesem Restaurant? Oder Sie können nach allgemeinen Empfehlungen fragen, was hier in der Gegend gut ist: ma ta'im can baezor (MAH TA-eem CUN BA-es-OHR).

Tel Aviv Mashya's Buffet | Guy Yechiely ©, mit freundlicher Genehmigung von Mashya

Mana ahat bevakasha (Ich nehme bitte einen)

Hummus, Falafel, Sabich ... wenn du "eine Portion, bitte" sagen willst: Mana ahat bevakasha (MAH-NA EH-Hütte BE-VA-KAH-SHAH).

Hetzi Goldstar ve chaser bevakasha (Bitte einen halben Liter Goldstar und einen Chaser)

Was ist klassischer als ein kaltes lokales Goldstar-Bier mit einigen israelischen Freunden in der Nacht? Ergänzen Sie es wie die Einheimischen mit einem "Chaser" - ein hebräisches Wort, das eine kleine Portion Schnaps bedeutet, alles von Whisky bis zu lokalem Arak, der Ihr Bier "jagt". Sei also ein echter Tel Avivi und bestelle einen "halben Liter Goldstar und einen Jäger": Hetzi Goldstar ve chaser bevakasha - die Schlüsselwörter hier sind "HE-tsi" (oder halb, wie in einen halben Liter Bier) und BE-VA-KAH-SHAH (bitte).