18 Wörter, Die Sie In Die Persische Sprache Verlieben Lassen

Bei Dichtern wie Sa'adi, Hafez und Khayyam ist es kaum verwunderlich, dass Persisch als eine poetische Sprache gilt. Die Iraner nennen es gewöhnlich "die süße Sprache" und behaupten, dass im Persischen alles besser klingt. Hier sind nur einige der schönsten Wörter, die dich in diese Sprache verlieben werden.

Ârezu

Sprich es so aus: â-re-zoo

Schreib es so: آرزز

Arezu-Wunsch | © Kulturreise / Pontia Fallahi

Zibâ

Sprich es so aus: zee-bâ

Schreib es so: زیبا

Ziba-Beautiful | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Mahtâb

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreib es so: مهتاب

Mahtab-Mondlicht | © Kulturreise / Pontia Fallahi

Sokut

Ausgesprochen: so-koot

Schreib es so: کککت

Sokut-Silence | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Ârmân

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreib es so: آرمان

Arman-Ziel | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Penhân

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreib es so: پنهان

Penhan-Versteckt | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Delsuzi

Ausgesprochen: del-soo-zee

Schreibe es so: دلسزیزی

Delsuzi-Mitgefühl | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Nasim

Wie folgt aussprechen: na-scheinen

Schreiben Sie es so: نییم

Nasim-Breeze | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Jân

Sprich so aus, wie du es siehst.

Benutze es so: Iraner heften sich an jân nach dem Namen einer Person als Kosename oder Zeichen von Respekt. Es kann ausgesprochen werden jân oder joon . Eine andere Verwendung ist, wenn Sie jemand eine Frage stellen, und sie Sie nicht gehört haben, sagen sie Jân?, statt "Was?" es klingt einfach schöner.

Schreibe es so: جان

Jan-Lebenseele | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Royâ

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreibe es so: رییا

Roya-Dream | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Nik

Sprich es so aus: neek

Benutze es so: Nik ist mehr als nur gut, denn es gibt einen Sinn für Reinheit es auch. Die drei Säulen des Zoroastrismus - gute Gedanken, gute Taten, gute Worte - verwenden alle nik.

Schreibe es so: نیک

Nik-Good | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Ashk

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreibe es so: اشک

Ashk-Tear | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Bârân

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreibe es so: باران

Baran-Regen | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Ârâm

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreib es so: آرام

Aram-Ruhe | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Sepehr

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreib es so: پپپر

Sepehr-Sky | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Denj

Sprich so aus, wie du es siehst.

Schreibe es so: دنج

Denj-Cosy | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Omid

Sprich es so aus: o-meed

Schreib es so: امیی

Omid-Hope | © Culture Trip / Pontia Fallahi

Qorbunet beram

Ausgesprochen: qor-boo-net be-ram

Benutze es wie folgt: Im Gegensatz zu dem, was du vielleicht denkst, ist dieser Ausdruck nicht für besondere Anlässe reserviert , wird aber in alltäglichen Konversationen verwendet. Buchstäblich "Ich werde mich für dich opfern", kann es mit deinen Lieben oder in einigen Zusammenhängen als Ersatz für "Auf Wiedersehen" und "Dankeschön" verwendet werden.

Schreibe es so: قربونت برم

Ghorbunet Beram-Ich würde für dich sterben | © Kulturreise / Pontia Fallahi