15 Schöne Isländische Wörter, Die Wir Brauchen Auf Englisch
Island hat nur 330.000 Einwohner und eine ziemlich kleine Bevölkerung und noch weniger Muttersprachler von Isländisch. Mit archaischen Wurzeln, die immer noch in diese moderne Sprache übertragen werden, ist Isländisch einzigartig darin, dass es ganz in der Nähe von Altnordisch liegt. Eine andere Sache, die es einzigartig macht, ist, dass es sich ständig ändert, da neue Übersetzungen von Fremdwörtern leicht verfügbar gemacht werden. Hier sind einige schöne Worte, die nicht direkt ins Englische übersetzt werden können:
Raðljóst (n.)
Wie folgt aussprechen: rath-ljoust

Playlist (4)
Skúmaskot (n. )
Folgendes aussprechen: skewma-skoat

playlist (5)
Nenna (v.)
aussprechen so: nennah

playlist (12)
Skreppa (v. )
Folgendes aussprechen: skreppah

playlist (11)
Vesen (n.)
Folgendes aussprechen: veh-sen

playlist (10)
Kærasti / Kærasta ( n.)
Folgendes aussprechen: kai-rasti / kai-rasta

playlist (9)
Ljósmóðir (n.)
Folgendes aussprechen: ljous-mow-thr

playlist (8)
Jæja (interj.)
Folgendes aussprechen: yai-yah

playlist (7)
Víðsýni (n.)
Wie folgt vorgehen: vith-see-nee

Wiedergabeliste (6)
Ísbíltúr (n.)
Wie folgt aussprechen: ees-beel-tour

Wiedergabeliste (14)
Duglegur (adj.)
Aussprechen so : doog-leg-ur

playlist (13)
Ástfangin (adj.)
Sprich es so aus: owst-faungin

Wiedergabeliste (3)
Gluggaveður (n.)
Wie folgt vorgehen: glew-ga-veth-ur

Wiedergabeliste (1)
Tölva (n.)
Aussprechen so: toelva

playlist (15)
Dragsúgur (n.)
Sprich es so aus: drag-sue-gher






