Alles, Was Sie Über Die Mexikanische Nationalhymne Wissen Müssen

Die mexikanische Nationalhymne ist mehr wie ein Schlachtruf als ein aufrüttelndes kleines Liedchen. Mit Texten wie "O, Vaterland, ehe deine Kinder, wehrlos ihren Nacken unter das Joch beugen, mögen deine Felder mit Blut getränkt sein, darf ihr Fuß in Blut gedruckt sein", wurde dieses Nationallied von einem widerstrebenden Dichter und seiner Musik geschrieben der einzige Ausländer, dessen Überreste in der Rotonda de las personas ilustres (Rotunde des Illustrierten) liegen. Hier ist alles, was Sie über seine Geschichte wissen müssen.

Mexikanische Flagge │ | © Esparta Palma / flickr

Pre-Nationalhymne

Bevor die Nationalhymne geschrieben und angenommen wurde, wurde von den Italienern Claudio Linatti und Florencio Galli ein Musikstück gefördert, das vom Kubaner José María Heredia mit Musik von der deutsche Komponist Ernest Ferdinand Wezel. 1850 wurde eine Komposition von Jose M. Lozada mit Musik von Carlos Bochsa in Mexikos Nationaltheater und dann eine weitere im selben Jahr vom Komponisten Henri Herz präsentiert. Da es keinen Konsens darüber geben konnte, was das Nationalgesang des Landes sein sollte, kündigte Präsident Antonio López de Santa Anna 1853 einen Bundeswettbewerb für die Niederschrift der Texte und der Musik des Nationalhymnus an.

Patriotic Mural │ | © Jay Galvin / flickr

Der Text

Der Dichter Francisco González Bocanegra zögerte, an diesem Wettbewerb teilzunehmen. Dieser junge 30-Jährige dachte, er sei eher ein Liebesgedichte als Schriftsteller als ein Nationalhymne Schöpfer. aber seine Verlobte, Guadalupe González del Pino, auch sein Cousin, bestand darauf, dass er die perfekte Nationalhymne schreiben könnte. Sie war so überzeugt, dass sie ihn in einen Raum einschloss, bis er eine Version für den Wettbewerb produzierte. Er gewann einstimmig.

Parker & Lenox │ | © Lui_piuqee / flickr

Die Musik

Die Musik für die Nationalhymne wurde vom katalanischen Komponisten Jaime Nuno geschrieben, der zu der Zeit auf Geheiß von Präsident Santa Ana Leiter mehrerer mexikanischer Militärkapellen war. Seine Komposition wurde ausgewählt, um Bocanegra Texte ein Jahr nach der Lyrik zu schreiben, 1854 und das Lied wurde am Unabhängigkeitstag, 16. September 1854 offiziell angenommen. Das erste Mal ein Publikum hörte, was ein großes Symbol des mexikanischen Patriotismus werden würde, war wann Es wurde von der Sopranistin Claudia Florenti und Tenor Lorenzo Salvi im Santa Ana Theater (heute bekannt als Nationaltheater von Mexiko) gesungen.

Bellas Artes │ | © Lui_piquee / flickr

Die Rezeption

Zunächst wurde die Nationalhymne wegen ihrer Verbindung mit dem unpopulären Präsidenten Santa Ana in der Öffentlichkeit nicht gut aufgenommen - die erste Version enthielt sogar eine Strophe, die später Santa Ana lobte aus. Bocanegra lebte nicht lange genug, um den Ruhm zu genießen, der aus der Nationalhymne kommen sollte, als er mit 37 Jahren starb. Ein Jahr nach dem Debüt der Nationalhymne wurde er durch ein Stück des Komponisten Ignacion Ocadiz und etwas später, 1875, ersetzt Ein weiteres Lied von Antonio Barrelli und José Rivero Río wurde als offizielles Nationallied präsentiert. Erst als Präsident Porfirio Diaz die Version von Bocanegra und Nuno verteidigte, wurde er als Nationalhymne populär.

Palacio Nacional │ | © livangm / flickr

Heutige Hymne

Während das eigentliche Lied aus Chören und einer 1., 5., 6. und 10. Strophe besteht, gibt es bei den meisten Veranstaltungen eine gekürzte Fassung, die nur den Chorus zweimal und die erste Strophe des Liedes enthält. Jede Reproduktion des Songs muss von der mexikanischen Regierung genehmigt werden, es sei denn, es wird für ein offizielles Ereignis ausgestrahlt. Im Jahr 2005 wurde ein Gesetz verabschiedet, das es erlaubte, die Hymne in mehrere der wichtigsten indigenen Sprachen zu übersetzen, so dass sie von einem größeren Teil der nationalen Bevölkerung genossen werden konnte.